作詞:あべさとえ 作曲:左橋俊彦
歌:沢田綱吉withボンゴレファミリー
この空はどこへ広がっているの この道はどこへ続いているの
這片廣大的天空延伸到何處 這條道路將延續到何處呢
昨日より明日が遠くに見えても 約束の場所で君が待っている
比起昨天而言明天能看得更遠也是一樣 我將會在約定之地等待著你
ひとりでは何も出来ない 僕だけど君を守りたいから
一個人什麼也辦不到 就算只有我一人也想守護你
「強くなる」そんな想いが 勇気与えてくれる
想要「變得更強」的這個想法 給予了勇氣
ひとりでは何も出来ない 僕らでもみんなを守るため
一個人什麼也辦不到 我們是為了守護大家
「強くなる」そんな想いが 力を運んでくる
想要「變得更強」的這個想法 送來了力量
淋しくて涙こぼす日もあった 悔しくて涙止まらなかった
留下寂寞淚水的日子也有過 悔恨的淚水無法停止
鏡に映ったあの日の自分に 約束の場所で胸をはれるように
鏡子映照出那日的自己 在心中的那約束之地像是放晴了一般
一歩ずつ前に進もう その度に試練が待っていても
一步步向前邁進 就算每次都會有考驗等待著
振り向けば支えてくれる 仲間が元気くれる
如果回頭就會看見我們給予你的支持 夥伴們會給予你精神
一歩ずつ前に進もう 何度でも立ち向かっていける
一步步向前邁進 不管幾次都能站起向前進
いつだって目には見えない 愛に守られている
雖然雙眼看不見 不過隨時都被愛守護著
心から「ありがとう」言える
打從心底說著「謝謝」的話語
そんな日が来る 信じていこう
繼續這樣相信著這樣一天的到來吧
この胸に夢がある限り
只要胸口中還有著夢想存在
僕らの旅は続くよ
我們的旅行將持續下去
大空に手をかざせば ほら
如果就這樣用手蓋住天空 你看
離れていても手と手つなげる
就算分離手和手也是相繫著
守りたい笑顔 眩しさに
i想要守護那眩目的笑容
輝く君は そう ファミリー
守護那個閃耀的你 沒錯 這就是家族
この風はどこへ伝わってゆくの この星はどこへ廻ってゆくの
這陣風將會傳遞到何處去 這顆星將會繞到哪裡呢
どんな未来(あした)でも確かめにいこう 今の僕にだって きっと意味がある
去確定將會有什麼樣的未來吧 對於現在的我 一定是有什麼意義存在
あの頃の見知らぬ場所に
在那個當時還不知曉的地方
辿り着き 君と笑いあってる
逐步探索著 和你一起歡笑
不器用に壊した夢も
因為笨拙而破壞的夢想也是一樣
心に花を咲かす
心中的那朵花正盛開
霧がかかって
起霧之後
雲が現れ
會形成雲朵
吹き付ける雨
接著會下起大雨
怒った雷
響起憤怒的雷
嵐の後の
在暴風雨之後
晴れ間にいつも
總是會放晴
すべてを包む大空
那片包容一切的天空
心から「ありがとう」言える そんな日が来る 信じていこう
打從心底說著「謝謝」的話語 繼續這樣相信著這樣一天的到來吧
この胸に夢がある限り 自由の翼広げて
只要胸口中還有著夢想存在 展開自由的羽翼
大空に手をかざせば ほら 離れていても手と手つなげる
如果就這樣用手蓋住天空 你看 就算分離手和手也是相繫著
守りたい笑顔 眩しさに 生きる僕らは
想要守護那眩目的笑容 我們是如此生存著
ichi ˋ niˋ san
そう ファミリー ファミリー so u FAMILY FAMILY
沒錯 這就是家族(Family) 這就是家族(Family)
没有评论:
发表评论