約束。
這個字在我們中國人看上去是一個不好的字
又會是一個令我覺得有壓逼感 不舒服的字
因為這個字好似有點限制自由的感覺
但在日文上來看是「約定」的解釋
是文化上的不同吧 ?
就好似觀點與角度一樣 只是在乎你怎樣去想。
真的不可以把自己的這一套放落去別人的身上
因為這樣的自己永遠也不會快樂
或許有時別人和你的想法一樣 但總會有一些分歧
想永遠都有人附和自己好似有點難 ?
有時或許會因此感到不愉快 但想深一層又會去接受
自己的不一定對 別人的不一定是錯
但 朋友和家人會因此而幫助自己吧 ?
這樣想的自己感覺上又好似開心了點。
今天沒什麼事發生
除了功課多到喊 T ^ T ..
以上。
我差的比你多吧,
回复删除Phy未做過,
仲有RS~_~"
我要倒了